Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 Jul 2015 at 16:10

Japanese

ON-AIR機能を利用して、「友だち」になっている皆さんからの返信を受け付けるときには、各有名人からトークで「いまから開始します」というようなことがお知らせされます。

●倖田來未LINE公式アカウント LINE LIVE CASTでの生放送
2015年7月23日(木)20時より(予定)

※LINE LIVE CASTを見るためには、事前に倖田來未LINE公式アカウントを友だち登録する必要があります。

Chinese (Traditional)

利用ON-AIR功能,當可接受已加入「好友」者的回覆時,在各名人的聊天室中會有「現在開始」的通知。

●KUMI KODA LINE官方帳戶 LINE LIVE CAST現場直播
2015年7月23日(四)20點起(預計)

※如想收看LINE LIVE CAST,必須事先加KUMI KODA LINE官方帳戶為好友。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。