Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 10 Nov 2011 at 15:39

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Hello,


Do you want me to mark low value so you have less custom fee's?


right now im paying 273usd shipping' plus 30 USD insurance


you paid 170. for 10 items then doubled to 20 items.


What would you like?

Japanese

関税を低くするために価格を低く明記したほうがいいですか?
今私はUSD273を送料として、USD30を保険として払っています。
あなたはUSD170を10つの商品に支払いしましたので、20つの商品で2倍です。
どういたしましょうか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.