Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 47 / 0 Reviews / 10 Nov 2011 at 17:21

ayamari
ayamari 47 留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少で...
English

Hello,


Do you want me to mark low value so you have less custom fee's?


right now im paying 273usd shipping' plus 30 USD insurance


you paid 170. for 10 items then doubled to 20 items.


What would you like?

Japanese

こんにちは、
カスタムメイドの料金を少なくするために、あなたは私が低い値を記録することを希望しますか?
たった今、私は273ドルの輸送料金と30ドルの保険料を支払っています。
あなたは、10個のアイテムで170を払います、それから、アイテムは20の場合に二倍の金額になります。
いかがですか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.