Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Jul 2015 at 15:17

English

--
No process for risk monitoring or organization has no idea how to establish process for risk monitoring.

Ad hoc awareness of threats or hazards.

Risk monitoring is implemented in an ad hoc manner.

Basic process is established and documented to monitor potential threats or hazards.

Risk monitoring program uses itinerary data to focus effort. Monitoring is integrated into risk disclosure and notification processes.

Process improvement procedures utilized to ensure continuous improvement of the monitoring process with emphasis on predictive threat identification metrics and lessons learned, captured and used to enhance process.

Japanese

リスク監視や組織化のプロセスはリスク監視のプロセスをどのように構築するかについての考えを含んでいない。
当面の問題についての脅威や弊害についての認識
リスク監視は当面の問題について実行されている。
基本的なプロセスは確立されており、潜在的脅威や弊害を監視するよう文書化されている。
リスク監視プログラムは、努力に注目した訪問地のリストデータを使用している。監視はリスク開示と通知プロセスに統合されている。
前兆となる脅威の特定基準やプロセスを強化するために学習しつかみ使用されるレッスンを強調した、監視プロセスの継続的な改善を確保するために使用されるプロセス改善手続き

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Information Security