Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / Native Malay / 0 Reviews / 12 Jul 2015 at 15:04

calvinong87
calvinong87 44 Freelance translator/interpreter that...
English

--
No process for risk monitoring or organization has no idea how to establish process for risk monitoring.

Ad hoc awareness of threats or hazards.

Risk monitoring is implemented in an ad hoc manner.

Basic process is established and documented to monitor potential threats or hazards.

Risk monitoring program uses itinerary data to focus effort. Monitoring is integrated into risk disclosure and notification processes.

Process improvement procedures utilized to ensure continuous improvement of the monitoring process with emphasis on predictive threat identification metrics and lessons learned, captured and used to enhance process.

Japanese

-
リスク監視や組織のためのプロセスは、リスク監視のためのプロセスを確立する方法は考えを持っていません。

アドホック脅威や危険の認識。

リスク監視は、アドホックな方法で実装されています。

基本的なプロセスを確立し、潜在的な脅威や危険を監視するために文書化されています。

リスク監視プログラムは、努力を集中する旅程データを使用します。モニタリングは、リスクの開示及び通知プロセスに統合されています。

予測脅威の識別指標と教訓を重視した監視プロセスの継続的な改善を確実にするために利用されるプロセス改善手順は、捕捉され、プロセスを向上させるために使用さを学びました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Information Security