Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Nov 2011 at 23:39

yumichan
yumichan 50 外資系メーカーに勤務し、アメリカなどの海外取引先を視察したり グループ会...
English

Hey there, how many of these Vegetas do you have by any chance, I'm the one that bought the first one from you I working on customizing this one, I made him a tail, scouter, now I need some more Apoxie Sculpt to make his skirt armor, and I was just wondering how many more did you have, thanks and have a great day! :D

Japanese

こんにちは。ところで、君はどれくらいこのベジータを手に入れているんだい?私は君からはじめの一体を買った者で、そして今これをカスタマイズしているところなんだ。彼のためにスカウターやシッポをつくったんだけど、今度は戦闘服のスカートの部分をつくりたいので、Apoxie Sculptがもう少し必要なんだ。だから、君がどれくらいそれを持っていたかなぁとちょっと思ってさ。ありがとう、良い一日を!^▽^

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.