Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 1 Review / 11 Jul 2015 at 20:16
Japanese
はい。未決済の商品はキャンセルしたいです。
再度注文する場合は同額でお引き取りいただけますか?
決済済みの商品はなるべく早く送ってください。
以前ディスカウントしていただけるとの話でしたが
こちらの商品をいくらで売っていただけるのでしょうか?
English
Yes. I want to cancel unpaid goods.
Could you make a deal in the same amount when I order again?
Please send paid goods as quickly as possible.
You told me you would give me a discount before.
At how much could you sell me these goods?
Reviews ( 1 )
ctplers99 rated this translation result as ★★★★
13 Jul 2015 at 09:20
良いと思います。