Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 43 / Native Malay / 0 Reviews / 11 Jul 2015 at 17:19
Japanese
状態を確認しましたが、全く弾いた跡が見られず傷や、パーツのくすみはございませんでした。
限りなく新品に近いと思います。
プレイコンデションにも全く影響ありません。
返送先は下記住所になります。
保険をかけてダメージがつかないようしっかり梱包お願いします。
送付後にトラッキングナンバーと運送会社名をおしらせくださいませ。
English
I've check the condition, trace scratches is not seen after you play at all, and it did not have a dullness of part.
I think that it is possibly like a new one.
It does not affect the Conde tion at all.
Return address will be the address below.
I want to request for firmly packaging so it does not have any damage over a period of insurance.
Please inform the shipping company name and tracking number after sending.