Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Nov 2011 at 22:41

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

Digital, Mobile, and Social Media in China (April 2011) - Presentation Transcript
page:1
DIGITAL,MOBILE,AND SOCIAL MEDIA IN CHINA 
BBH ASIA‐PACIFIC
DATA SNAPSHOT SERIES APRIL 2011
page:2
457,000,000
internet users in China
page:3
that’s roughly 34% penetraIon
page:4
the number of Chineise web
users is growind by around
10,000,000
every month
page:5
58%
of Chinese internet users are under 30 years old
page:6
56% of Chinese internet users are male
page:7
27% of Chinese internet users live in rural areas
page:8
88% of Chinese internet users access the web from home
page:9
broadband penetraIon amongst internet users:
98%
page:10
Chinese web users spend an average of
150 minutes online every single day

Japanese

中国でのデジタル、モバイル、ソーシャルメディア (2011年4月) - プレゼンテーション資料

1ページ
中国でのデジタル、モバイル、ソーシャルメディア
BBH ASIA‐PACIFIC DATA SNAPSHOT シリーズ 2011年4月

2ページ
4億5700万人
中国のインターネットの利用者数

3ページ
おれは約34%の勢力伸張

4ページ
中国のWebユーザー数は
毎月おおよそ1000万人ずつ増えている

5ページ
中国のインターネットユーザーがの58%が30歳以下である

6ページ
中国のインターネット利用者の56%が男性
7ページ
中国のインターネット利用者のうち27%が田舎に住んでいる

8ページ
中国のインターネット利用者の88%が自宅からWebにアクセスしている

9ページ
インターネットユーザーのうちブロードバンドを利用している割合 98%

10ページ
中国のウェブユーザーは平均で1日150分間をインターネットに費やしている

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 画像と照らしあわせて翻訳をお願いいたします。