Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Jul 2015 at 16:52

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
Japanese


※対象メーカーは、コカ・コーラ、サントリーフーズ、アサヒ飲料(カルピスを含む)、キリンビバレッジ、伊藤園、グリコの6社で、対象メーカーの全商品が対象になります。
(酒・ケース売り・セブンプレミアム・セブンゴールドの商品・自動販売機は対象外となります。)

※キャンペーン期間:7月6日(月)~8月31日(月)

さらに、対象メーカー商品ををお買い上げのお客様に、イトーヨーカドーオリジナル「AAAマグネット(全7種)」のいずれか1つプレゼント!

English

*The targeted manufacturers include Coca-Cola, Suntory Foods, Asahi Soft Drinks (including Calpis), Kirin Beverage, Ito En and Glico. All items of the manufacturers are targeted.
(Except items including alcohols, sold in cases, Seven Premium and Seven Gold, or on vending machines.)

*Campaign Period: July 6 (Mon) to August 31 (Mon)

Moreover, if you buy the targeted manufacturers' items, you can get one of Ito Yokado Original "AAA Magnets (7 kinds in total)"!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。