Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Jul 2015 at 17:09

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

実は最近映画をあまり見ていないので、最近の好きな映画はすぐに思いつかないけれど、
基本的にどこの国の映画でも観ます。
私自身のアートスタイルは決まったものがないので、その時々のスタイルで描きます。費やす時間もそれぞれです。
私自身の報酬(アートまたはイラストレーションと、データ制作)は、USDで換算すると最低1,000ドル位です。時と場合によるけれど、最低それ以上はもらっています。

アメリカでは映画のポスターを勝手に作ることは版権などの問題はないのですか?
教えてもらえると助かります。

English

Actually I haven't seen much movies recently, so I cannot think of recent favorite movie right away but basically I watch movies from ay countries.
My art style is not definite, I draw different styles each time. Time spent varies each time as well.
My reward (art or illustration and data creation) converted into USD is at least about 1,000 dollars. It depends on timing and cases, I get at least that amount.

Isn't there any copyright issue for making movie posters without permission in U.S.?
It helps if you let me know about it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.