Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 04 Jul 2015 at 14:50
English
Hello! I checked with UPS and the package arrived in Malwee, a town in Ohio. They are scheduling to deliver it in my address by next monday ( July 07 ), which is fine by me. Thank you.
Japanese
こんにちは! UPSに確認したところによると、荷物はオハイオのMalweeに到着しました。UPSは来週月曜日(7月7日)までに私の住所に配送を予定しているとのことです。私もそれで問題ありません。ありがとうございました。
Reviews ( 2 )
acdcasic rated this translation result as ★★★★★
06 Jul 2015 at 02:16
問題ないですね。
greene rated this translation result as ★★★★★
07 Jul 2015 at 10:31
original
こんにちは! UPSに確認したところによると、荷物はオハイオのMalweeに到着しました。UPSは来週月曜日(7月7日)までに私の住所に配送を予定しているとのことです。私もそれで問題ありません。ありがとうございました。
corrected
こんにちは! UPSに確認したところによると、荷物はオハイオのMalweeに到着しました。UPSは来週月曜日(7月7日)までに私の住所に配送を予定しているとのことです。私はそれで問題ありません。ありがとうございました。