Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Jul 2015 at 09:25

Japanese

Music Video
Choreo Video
カップリング曲も合わせて楽しんで頂けたら最高です



さて、昨日から札幌に来ています

昨日はラジオ収録や生放送に取材等
色々お世話になりました

リリースイベントも行ったのですが
沢山の方が集まってくださり凄く嬉しかったです


今日は5月から行っているファンクラブイベントの札幌公演です

札幌のLIVEは最終公演になる事も多いせいか
特別な事が起きるイメージがあります

ステージで転んだり悪い意味での特別もありましたが...(笑)

Chinese (Simplified)

Music Video
Choreo Video
也请一共享受Coupling曲会感到万幸。

从昨天来到札幌
昨天对收音机收录以及现场直播的采访等承蒙多方面的关照

并举行了发布活动
非常高兴聚集了许多的观众

今天是从5月起开始举行的粉丝俱乐部活动的札幌公演

札幌的LIVE可能是最后公演的情形很多
感觉会有特殊的事情发生

那种在舞台上跌倒等特殊的坏的意思也有啊 ... (笑)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。