Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Jul 2015 at 16:23

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

【広報資料】「市営地下鉄1dayフリーチケット」の3箇国語対応について

交通局(営業推進室 863-5163)
 この度,京都市交通局では,本市を訪れる外国人観光客の増加に伴い「市営地下鉄1dayフリーチケット」を御利用される外国人のお客様が急増していることから,より快適・スムーズに地下鉄をご利用いただくため,「市営地下鉄1dayフリーチケット」の券面表記を,3箇国語(日本語,英語,中国語)対応としますのでお知らせします。

English

[Publicity matter] Regarding the three bilingual correspondence of "Subway 1day free ticket"

Department of Transportation (Sales Promotion Office 863-5163)
This time, with the increase of foreign tourists of foreigners visiting Kyoto, the users of "Municipal Subway 1day free ticket" customers is increasing rapidly. Therefore the Kyoto City Transportation Bureau will correspond the inscription on "Municipal Subway 1 day free ticket" in three languages (Japanese, English and Chinese) so that the tourists can use subway more comfortably and smoothly.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.