Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jul 2015 at 11:01

mika631215
mika631215 61 日本育ちですが大学は北京の中国人民大学(Renmin university...
Japanese

※抽選制での受付となります。先着順ではございませんので受付期間中にお申込みください。

a-nationオフィシャルサイトはこちら

■大阪公演 問い合わせ
・a-nation stadium fes. 大阪公演事務局:0570-200-883(オペレータ対応/毎日10:00~18:00)
・a-nation stadium fes. 大阪公演事務局:0180-996-294(24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)

Chinese (Simplified)

※采用抽选制度点不是按照顺序来接受预订,请您在规定时间内申请。

a-nation官方网站如下

■大阪公演联系方式
・a-nation stadium fes. 大阪公演事务局:0570-200-883(人工接线每天10:00~18:00)
・a-nation stadium fes. 大阪公演事务局:0180-996-294(自动机械/不分手机・PHS不可接通/IP电话不可接通)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。