Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Nov 2011 at 23:26

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

In the event that we are unable to fulfill your order within 30 days of
the original shipping date listed above and you have not contacted our
office, your order will be canceled automatically. If you do not want
your order canceled automatically on this date, it is essential you
contact us and request that we keep it open.
We apologize for any inconvenience you may have experienced. If you have
any further questions, please e-mail us at
internationalcustomerservice@bloomingdales.com.

Japanese

当社が上記に記載の元の発送日から30日以内にあなたのご注文に対応完了できず、あなたから当社オフィスへのご連絡もない場合、あなたのご注文は自動的にキャンセルされます。この日付に自動的にキャンセルされるのを避けたい場合は、あなたから当社にご連絡いただきオープンにしておいて欲しいことを伝えていただく必要があります。
ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。さらにご質問がありましたら、下記へeメールをください:
internationalcustomerservice@bloomingdales.com.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.