Translator Reviews ( Chinese (Traditional) → Japanese )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 30 Jun 2015 at 08:24

baloon
baloon 50
Chinese (Traditional)

活動規則:
1.需要會籍期限到2015/09/06之後(含)的成員。
2.10人一隊,可自行找好隊員統一報名,或由官方依照系統隨機配對。
3.僅參加見面會當啦啦隊的會員也需要寫信至官網報名參加。
4.本活動僅限會員本人參加,恕無法私下轉讓參加資格或攜伴!
(如有違反,經查證屬實,後果請自負.)
報名時間:
即日起~7月22日晚間20:00止(若人數額滿則提早截止報名)
想要參加的會員們請來信至service@aaa.com報名
已組10人好隊伍參加來信主旨請寫:
我要參加新加坡會-我們是XX隊

Japanese

お申込みについては、以下の事項を守って頂きたくお願いを申し上げます。
1.会員の有効期限は2015/09/06(含む)以降の方にかぎる。
2.1チームは10人編成のため、自らメンバーを集めるか、主催者がシステムからランダムでメンバーを選出することになる。
3.対面式の応援団になるメンバーでも公式のホームページまでメールでお申込みをお願いいたします。
4.このイベントに参加できるのは会員のみ、参加資格はプライベートでの譲渡やお連れの方などは認めないので、あらかじめご了承ください。(上記のルールを違反したことを確認された場合、主催者側の判断で処置いたします。)
お申込み期間:ただいま~7月22日夜20:00まで(お申込みの人数は上限に達した場合、早めに締切ることもある。)
お申込みはservice@aaa.comまでお願いいたします。すでに10人を集まったチームはメールのタイトルに"シンガポールチームの申込みー私たちはxxチーム"と明記してください。


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.