Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Nov 2011 at 21:04
Japanese
バッテリーを装着することで送ることができました。ですから全額返金でお願いします。そもそもあなたの説明が誤っていた事が原因です。こちらは無駄な出費を余儀なくされました。本来であれば返金いただきたいです。
English
I could send it with a battery inserted. Therefore, I would like a full refund. In the first place, the whole problem was caused all because you gave me a wrong instruction. As a result, there was an extra fee incurred on my end. Legally speaking, I would also like this extra cost refunded too.