Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 17:28

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

6/20(土) 東京「music」リリースイベント詳細発表! 【追記有】

New SINGLE「music」リリースイベント詳細決定!(6/20東京)

【日時】2015年6月20日(土) 16:00~
【会場】東京・池袋サンシャインシティ アルパ地下1階 噴水広場
【イベント内容】ミニライブ&握手会
【出演者】三浦大知

【イベント当日のCD販売開始時間】9:00~
※ステージ付近の特設CD即売ブースにて販売いたします。

【「優先観覧エリア整理券」抽選会 開始時間】9:00~

Chinese (Traditional)

6/20(六) 東京「music」發行活動詳細發表! 【補充】

New SINGLE「music」發行活動決定!(6/20東京)

【日期】2015年6月20日(六) 16:00~
【會場】東京・池袋SUNSHINECITY ARPA地下1樓 噴水廣場
【活動内容】小型演唱會&握手會
【演出者】三浦大知

【活動當天CD販售開始時間】9:00~
※在舞台附近的特設CD區販售。

【「優先觀覽區整理票」抽選會 開始時間】9:00~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。