Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Jun 2015 at 14:43

cameron
cameron 50 これからも、conyacとconyacと関わる多くの優秀な翻訳者と共に成長...
Japanese

確認しましたがこの年代のものはルーティング加工されておりネックデートは確認出来ません
このベースに限らず76年以降のFenderのビンテージベースほとんどにそれが言えます
シリアルから80年頃のものではないかと推測できます

Double Anniversaryをベースに6120風にモディファイされております
ペグをシュパーゼル・ロックペグにフレット&ナット交換に加えピックアップがTV JONESになっています
Bigsbyの交換とブリッジがGotohのABR-1タイプに交換されています

English

We have confirmed that the routine process made the neck date untraceable.
And not only this bass, but also Fender Vintage bass after '76 are all the same.
From the serial number, we can tell it is probably product from the 80's.

It is modified into 6120 style based on Double Anniversary.
Peg was changed from Fret and Nat into SPERZEL rock peg, and pickup was changed into TV JONES.
Bigsby was changed and bridge was also changed into Gotoh's ABR-1 type.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.