Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Jun 2015 at 17:42

Japanese

この商品は日本から発送されます
一部発送できない国、地域がございますので、発送不可の場合は注文をキャンセルすることがありますのであらかじめご了承ください

発送
支払い完了後1〜3営業日で発送

荷物の到着
発送から4〜7日間で到着

追跡
すべての荷物は追跡番号にて追跡が可能

荷物の保障
上限2万円(約US$160)まで
2万円以上の保障が必要な場合は追加料金が必要です
詳細な追加料金についてはお問い合わせください

English

This item will be shipped from Japan.
Part of countries and religions cannot be shipped. Please note that If the item could not be shipped, we would cancel the order.

Shipment:
Within 1 to 3 business day after payment.

Arrival of baggage:
Within 4 to 7 day after shipment.

Tracking:
All the items are traceable by tracking number.

Warranty of items
The upper limit: \20,000(approximately US$160)
Additional charge is required in case of more than \20,000.
Please ask about detail of additional charge.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.