Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 21:25

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

【キャンペーン期間】
予約受付期間:2015年6月15日(月)~7月8日(水)
来店期間:2015年7月1日(水)~7月8日(水)


【特典】
予約来店者全員:AAAオリジナルステッカー

くじ引き:
A賞 AAAサイン入りグッズ
B賞 ポストカード
※特別プランをご予約&ご来店いただいた人数分、
くじ引きにチャレンジいただけます。

※未成年者の飲酒は法律で禁じられています。

Chinese (Traditional)

【活動期間】
預約受理期間:2015年6月15日(ㄧ)~7月8日(三)
來店期間:2015年7月1日(三)~7月8日(三)


【特典】
預約來店者全員:AAA原創貼紙

抽獎:
A賞 AAA簽名商品
B賞 明信片
※預約特別活動&來店人數份,以及可挑戰抽獎。

※未成年者禁止飲酒。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。