Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 19:27

Japanese

【キャンペーン期間】
予約受付期間:2015年6月15日(月)~7月8日(水)
来店期間:2015年7月1日(水)~7月8日(水)


【特典】
予約来店者全員:AAAオリジナルステッカー

くじ引き:
A賞 AAAサイン入りグッズ
B賞 ポストカード
※特別プランをご予約&ご来店いただいた人数分、
くじ引きにチャレンジいただけます。

※未成年者の飲酒は法律で禁じられています。

Chinese (Traditional)

【活動期間】
接受預約期間:2015年6月15日(一)~7月8日(三)
來店期間:2015年7月1日(三)~7月8日(三)


【特典】
預約來店者全員:AAA獨家貼紙

抽獎獎品:
A獎 AAA親筆簽名商品
B獎 明信片
※可依預約並享用特別套餐人數抽籤。

※未成年者請勿飲酒。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。