Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 23 Jun 2015 at 19:05

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
Japanese

②「コースター」5パターン7メンバー分(35種類)を集めたお客様
→メンバー全員の「サイン&宛名入り CD」をプレゼント!

※コースターはご注文時に希望の絵柄をお伺いいたします。
※ステッカーはお選びいただけません。

メニュー表・コースター表は近日公開致します☆

さらに!
「Lil' Infinity」のメンバーと撮影できるカスタムシール機も設置!(店外設置)
※心斎橋店では既に設置しております。

その他、ここでしか買えないスペシャルグッズも多数ご用意しています♪

お楽しみに☆

Korean

② "코스터" 5 패턴 7 멤버분 (35 종류)을 모은 고객
→ 멤버 전원의 '사인 & 이름을 적은 CD'를 증정!

※ 코스터는 주문시 원하는 도안을 확인합니다.
※ 스티커는 선택하실 수 없습니다.

메뉴표, 코스터표는 빠른 시일 내에 공개합니다 ☆

또한!
'Lil 'Infinity'의 멤버와 촬영할 수 있는 커스텀 스티커 기기 설치! (점포 밖에 설치)
※ 신사이바시점에는 이미 설치되어 있습니다.

그 외에, 이곳에서만 살 수 있는 스페셜 상품도 많이 마련되어 있습니다 ♪

기대해 주세요 ☆

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。