Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 16 Jun 2015 at 14:49
I don't have an account with DHL at the moment. I contacted them today to ask about their requirements.
I will let you know soon after I speak with a representative from DHL.
We still need to have an account with DHL in order to use their online shipping website. Hopefully they will return my call very soon.
私はDHLのアカウントは今のところ持っていません。今日、DHLに必要な項目を尋ねるために連絡しました。
DHLの代表者と話したら、すぐにお知らせします。
私たちは、まだ、DHLでオンライン出荷を行うためのアカウントを必要としています。
彼らから、早急に折り返しお電話があるのを待っています。
Reviews ( 1 )
original
私はDHLのアカウントは今のところ持っていません。今日、DHLに必要な項目を尋ねるために連絡しました。
DHLの代表者と話したら、すぐにお知らせします。
私たちは、まだ、DHLでオンライン出荷を行うためのアカウントを必要としています。
彼らから、早急に折り返しお電話があるのを待っています。
corrected
私はDHLのアカウントは今のところ持っていません。今日、DHLに必要な項目を尋ねるために連絡しました。
DHLの代表者と話したら、すぐにお知らせします。
DHLでオンライン出荷を行うためにはやはりアカウントを必要です。
近々先方から連絡あることでしょう。
This review was found appropriate by 0% of translators.