Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 11 Jun 2015 at 22:03
[deleted user]
52
English
Not only did this make the decision a lot easier for everyone involved, but it also demonstrated the passion and intent of the potential recruit.
Japanese
このような方法を取ることで、関わるすべての人の決定をより楽にし、潜在的な雇用に対する情熱を見せる機会を持つこともできるのです。
Reviews ( 1 )
ayumi3 rated this translation result as ★★★★★
19 Jun 2015 at 16:45
original
このような方法を取ることで、関わるすべての人の決定をより楽にし、潜在的な雇用に対する情熱を見せる機会を持つこともできるのです。
corrected
このような方法を取ることで、関わるすべての人の決定をより楽にするだけでなく、潜在的な雇用に対する情熱を見せる機会を持つこともできるのです。
This review was found appropriate by 0% of translators.
Additional info:
該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/06/07/how-to-build-a-world-class-team-without-funding/
http://venturebeat.com/2015/06/07/how-to-build-a-world-class-team-without-funding/