Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Jun 2015 at 22:03

[deleted user]
[deleted user] 52
English

Not only did this make the decision a lot easier for everyone involved, but it also demonstrated the passion and intent of the potential recruit.

Japanese

このような方法を取ることで、関わるすべての人の決定をより楽にし、潜在的な雇用に対する情熱を見せる機会を持つこともできるのです。

Reviews ( 1 )

ayumi3 61 英検準1級 TOEIC900 翻訳士(JTFほんやく検定 英日3級)
ayumi3 rated this translation result as ★★★★★ 19 Jun 2015 at 16:45

original
このような方法を取ることで、関わるすべての人の決定をより楽に、潜在的な雇用に対する情熱を見せる機会を持つこともできるのです。

corrected
このような方法を取ることで、関わるすべての人の決定をより楽にするだけでなく、潜在的な雇用に対する情熱を見せる機会を持つこともできるのです。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment