Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Oct 2011 at 18:58

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

DHL JAPANに確認した。何ヶ月も前にダメージレポートはDHL USAに送られている。きちんと確認しなさい。ダメージレポートをDHLに至急確認しなさい。

English

I inquired to DHL and confirmed that the damage report had been sent to DHL USA many months ago. You should have checked carefully. Please immediately call DHL and confirm the damage report!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.