Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Jun 2015 at 15:36

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

(例)mu-moショップで1点、BODYGLITTERで1点、合計2点購入した場合は適応外となります。予めご了承くださいますようお願い申し上げます。
※また、同色の2個以上買いは適応外となります。予めご了承くださいますようお願い申し上げます

■EC購入特典
詳しくは各サイトを御覧ください☆

商品詳細及びECサイトでの販売関しては下記URLをご覧ください。
★BODYGLITTER
http://www.bodyglitter-store.com/shopbrand/006/010/Y/

Chinese (Simplified)

(例如)mu-mo商店1点、BODYGLITTER1点,合计2点购入的时候为不适用。敬请谅解。
※或者,同一颜色购买2 个以上的时候也为不适用。敬请谅解

■EC购入优惠
详细内容请浏览各相关网站☆

商品详细内容及EC网站销售相关内容请浏览下述URL。
★BODYGLITTER
http://www.bodyglitter-store.com/shopbrand/006/010/Y/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。