Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 15:55

opal
opal 53 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
Japanese

プリントシール機『Sugar femme(シュガーファム)』にてAAAスペシャルフレームが登場!

フリュー最新プリ機『Sugar femme(シュガーファム)』にて「AAA」とのツーショット風撮影が期間限定で可能に!




最新プリ機『Sugar femme』に「AAA」コラボレーションデザインの撮影背景を搭載いたします。

メンバーと一緒に撮影している気分を味わえるデザインや、
「AAA」公式キャラクターの「え~パンダ」をあしらったデザインをご用意♪

Chinese (Traditional)

大頭貼機器『Sugar femme』裡AAA特別邊框登場!

FuRyu最新大頭貼機器『Sugar femme』在限定期間裡能和「AAA」進行合影風拍照!




最新大頭貼機器『Sugar femme』搭載了和「AAA」合作設計的拍照背景。

我們準備了能讓您感覺是和成員一起拍照的設計,
以及配合「AAA」公式形象的「誒~熊貓」的設計♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。