Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jun 2015 at 15:23

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese


【会場】:ナガシマスパーランド芝生広場・野外特設ステージ
【出演】:Every Little Thing/倖田來未/ゴスペラーズ/SEAMO/nobodyknows+/BRIDGET/FUTURE BOYZ/BENI/HOME MADE 家族/RHYMESTER and more(五十音順)

【チケット料金】
◆タオル付ブロック指定(ブロック内自由)¥9,000-(税込)
※タオル付チケットのタオルは、グッズで販売されるものとデザインが異なる限定タオルになります。


Chinese (Simplified)

地点:长岛温泉公园草坪广场,户外特殊舞台
【演员】:Every Little Thing/幸田来未/圣堂教父/ SEAMO/ nobodyknows+/ BRIDGET/FUTURE BOYZ/ BENI/ HOME MADE家族/ RHYMESTER以及其他(按五十音順排序)

[门票费用]
◆带毛巾区域指定(区域内自由) ¥9,000-(含税)
※带毛巾的票的毛巾是和在商品出售的毛巾有不同的设计。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。