Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 26 May 2015 at 11:29

opal
opal 53 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
Japanese

「東京タワー」×「AAA」!「東京タワー 天の川イルミネーション」スタート!

東京タワーの人気企画「天の川イルミネーション」が今年も開催されます。

今年はAAAの「Lil' Infinity」がテーマ楽曲に決定!

高さ150mの大展望台と、大展望台まで続く約600段の上下外階段に
天の川が架かる夏の夜空をイメージした、総数10万個のイルミネーションが輝きます!

Chinese (Traditional)

「東京塔」×「AAA」!「東京塔 天之川彩燈」開始!

東京塔的人氣企畫「天之川彩燈」今年也將舉行。

今年決定AAA的「Lil' Infinity」為主題樂曲!

高為150m的大展望台和通向大展望台的約600台階的上下分離式外樓梯上
將會閃耀以懸掛天之川的夏天夜空為印象,總數為10萬個的彩燈!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。