Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Oct 2011 at 22:39

[deleted user]
[deleted user] 50 プロの翻訳家ではありませんが、英文メールでのやり取りを業務で行っております。
English

THIS AUCTION IS FOR AN EARLY 7" SIGNED R. LALIQUE FROSTED/SATIN GLASS GOLDFISH.
THE PIECE IS DAMAGED AND I AM SELLING IT "AS IS".THE VASE HAS A GOOD SIZED U SHAPED CRACK ON ONE SIDE AND THE BASE HAS A SMALL CHIP.THE VASE STILL MAKES A GOOD SHELF SITTER.THIS IS NICE PIECE TO ADD TO YOUR COLLECTION

Japanese

これは、7インチ強のR.Laliqueのサイン入りのつや消し/光沢アリのガラス金魚鉢のオークションです。
本商品は、傷あり品で、現品販売です。この花瓶には、かなり大きいU字型のひびが片側に入っており、小さな傷もあります。この花瓶は、それでも棚に飾るオブジェとしてよいものです。これはあなたのコレクションに加えるに良い商品でしょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ラリックの花瓶についての説明文です。