Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 May 2015 at 13:32

renianggraeni
renianggraeni 50 私はレニと申します。2004年にインドネシア教育大学から卒業しました。20...
Japanese

切断寸法確認
木型にて形状確認
切断加工方向の確認
切断寸法の確認
木型上の基準線(青又は黒)を基に罫引きを行う

切断治具セット
罫引き線とカッターの刃を合わせる
パイプセット治具をセットする

試し切断
カッターを回転させ試し切断を行う

寸法確認
切断した製品を木型に入れる
切断したワークが基準線にあるか確認する
切断端面が真直であるか確認
OKなら流動に入る

流動
セットされた治具にワークをセットして切断する
5本毎に切断確認とエアーブローを実施し、収納する

必ず木型を使用する事
真直度確認

English

Cutting dimension confirmation
The shape confirmed by wooden
Checking the cutting direction
Confirmation of the cut size
I do ruling wooden on the reference line (blue or black) based on

Cutting jig set
Adjust the blade of the ruling line and cutter
You want to set the pipe set jig

Try cutting
And performs a trial cutting to rotate the cutter

Dimensions confirmation
Add the cut the product to the wooden mold
It is checked whether the cut work is in the reference line
Check whether the cutting edge is straight
Enter to the OK if liquidity

Flow
It is cut by setting the workpiece to the set jig
The disconnection confirmation and the air blow was carried out in five each, to accommodate

Be sure to use a wooden
Straightness confirmation

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.