Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 May 2015 at 12:36

coro777
coro777 52 初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業...
Japanese

【握手会参加方法】
当日イベント会場にてNew SINGLE「music」を全額前金にてご予約頂くと先着で「リリースイベント参加券」をお配り致します。参加券をお持ちのお客様はミニライブ終了後に行われる握手会にご参加頂けます。
- 握手会の順番について -
会場スペースの都合上、握手会は優先入場エリアのお客様からご整列頂きます。

対象商品:6/17発売 『music』
(MV盤:AVCD-16529/B、LIVE盤:AVCD-16530/B、CDのみ:AVCD-16531)

Chinese (Simplified)

【握手会参加方法】
在当天的活动会场发送New SINGLE「music」全额预约定金和优先者「发布活动参加券参」。持有参加券的顾客在小型演出结束后请参加举办的握手会。
- 握手会的顺序相关-
会场的空间情况里,握手会优先入场区域的顾客请整列排队。
对象商品:6/17开卖『music』
(MV盘:AVCD-16529/B、LIVE盘:AVCD-16530/B、CDのみ:AVCD-16531

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。