Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 18 May 2015 at 16:47
Japanese
※当日はチケットがある方のみへの販売とさせていただきます。
チケットをお持ちでないお客様が会場へいらっしゃってもご購入いただけませんので予めご了承ください。
※1部、2部のお客様ともに、上記のグッズ先行販売からご購入いただけます。
※会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。
※会場周辺での徹夜等、周辺施設や住民の方々へのご迷惑となる行為は、固くお断りいたします。
Chinese (Simplified)
※以持有当日的入场券为限定贩卖对象。
若您未持有入场券,当天在会场中将无法进行购买,敬请谅解。
※可以与1部或2部的顾客一同购买以上先行贩卖商品。
※依据会场状况,有可能暂停贩卖的可能性,敬请谅解。
※在会场周围进行彻夜排队时,请勿有造成周边设施及居民的困扰的行为。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。