Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2015 at 14:01

hiroshiatat
hiroshiatat 50 よろしくお願いします。
Japanese

Sunrise

女性らしいマザーオブパールとローズクオーツが永遠の愛をもたらす美のお守りに。

◇使用している石
マザーオブパール:願望実現・母性の象徴・魅力アップ・結婚運・仕事の発展
ローズクォーツ:魅力を引き出す・恋愛成就・永遠の愛
◇腕周り:約18cm(本体16cm+アジャスター2cm)



Sunshine

さわやかなターコイズがポジティブな勇気と行動力を養う旅のお守りに。

English

Sunrise

Feminine mother of pearl and rose quartz support as a lucky charm to beauty that bring eternal love.

◇The composition of the stone
Mother of pearl: realization of desire, symbol of motherhood, increasing attractiveness, fortune of marriage, and development of work.
Rose quartz: drawing out attractiveness, fulfilling romance, and eternal love.
◇Arm circumstance: approximately 18cm (body part is 16cm and adjuster is 2cm)

Sunshine

Turquoise supports journey of developing positive courage and activeness as a lucky-charm.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。