Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 14 May 2015 at 10:26
Although, you can always contact us using the number below, so that this issue can be resolved much faster.
If you are prompted to enter a PIN number, just press the pound (#) sign on your phone and you will be rerouted to a Customer Service Representative, from there you can then discuss the issue with regards to your husbands account, as long as your able to verify the account.
I trust that I was able to explain everything clearly, and if you have additional concerns please don’t hesitate to contact us.
しかし、下記の番号を使用して、あなたは常に我々に連絡することができます、そのため、この問題を、非常により速く解決することができます。
もし、あなたが、PINを入力したならば、あなたの電話でポンド(#)サインをただ押し、顧客サービスの代表に転送されます。あなたのアカウントを確認できれば、そこでは、あなたの夫のアカウントに関してその問題について検討することができます。
私は、すべてはっきりと説明することができたとのではないかと信じています、そして、もし、あなたにはさらなる懸念があるならば、我々に連絡することをためらわないで下さい。
Reviews ( 1 )
意味は通っていますが、直訳過ぎると思います。