Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 13 May 2015 at 11:30

micken
micken 50 印刷会社、広告制作会社、広告代理店で 長年、広告の制作業務を経験してまい...
English



We received your appeal for your eBay account and appreciate you taking the time to contact us.



After a thorough review of the account, I show that your account was found to be linked by similar contact information, financial information and account behavior to the following restricted/suspended account:


mints_house


Japanese

私たちは、あなたのeBayアカウントで意見を受け取りました。
お問い合わせいただき、ありがとうございます。

アカウントを見直したところ、あなたのアカウントは、別なアカウントと同じ問い合わせ内容と、財務内容でした。以下のアカウントは、動作制限を受けているかまたは、一時停止状態です。

Reviews ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ 14 May 2015 at 14:44

original
私たちは、あなたのeBayアカウントで意見を受け取りました。
お問い合わせいただき、ありがとうございます。

アカウントを見直したところ、あなたのアカウントは、別なアカウントと同じ問い合わせ内容と財務内容でした。以下のアカウント動作制限を受けているかまたは、一時停止状態です。

corrected
あなたのeBayアカウントに関する訴えを受け取りました。
お問い合わせいただき、ありがとうございます。

アカウントを詳細に見直したところ、あなたのアカウントは、下記の制限/停止状態にあるアカウントと連絡先金融情報およびアカウント履歴と類似しており関連性が見られ

mints_house

Add Comment