Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 May 2015 at 22:30
お世話になっております。
私はebay販売で生計をたてております。
最近リミットがかなり下がり困っています。
パフォーマンスを上げたいのですが
今の状態ではパフォーマンスを戻るまでに相当時間がかかります。
先日もご連絡させて頂き担当部署を紹介されました。
何度メールをしても一切返信がりませんでした。
どういう事ですか?
私の家族はご飯を食べていけなくなります。
ebay販売はもう諦めた方がいいのでしょうか?
私は実績も作りました。
どうか助けてください。
私はebay販売が生命線です。
お願いします。
Thanks for your service.
I make living on eBay sales.
Recently my limit has been lowered a lot and I'm having a trouble.
I'd like to improve my performance, but at this rate it will take a lot of time to regain performance.
I contacted you the other day and was introduced to a department in charge.
Although I sent emails many times, I got no reply.
Will you explain the situation?
I won't be able to feed my family.
Should I give up on eBay sales?
I got good result as well.
Please kindly help me.
eBay sales is my lifeline.
Thank you in advance.