Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 May 2015 at 11:20

greene
greene 50 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
Japanese


※上記の料金には、宿泊代・オリジナルグッズ一式、朝食代,
視聴用ライブDVD(お持ち帰り いただけません)が含まれております。
※バリュー・ザ・ホテル仙台名取にご宿泊のお客様はライブ会場からホテルまでマイクロバスまたはタクシー、
翌朝 ホテルから南仙台駅までのタクシーでの送迎をご用意しております。
※LIVEチケットは付いておりませんので、予めご了承下さいませ。
※お支払いはクレジット決済のみとなりますので、予めご了承ください。

English

* Price above includes, room charge, a set of original goods, breakfast and live DVD (watching only, not a giveaway)
* Free shuttle service (Micro bus or taxi from the concert venue to hotel) is available for guests at Value The Hotel Sendai Natori.
Free taxi to Minami Sendai station from hotel is also arranged for the next morning.
* Please note the concert ticket is not included.
* Please note we only accept credit card for payment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。