Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Oct 2011 at 14:32

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

クレジットカードにまだ返金されていません。
本当に返金したのですか?
いくら返金したのですか?
私はあなた達のせいで、約4000ドルの被害を受けています。
きちんと弁償しなさい。

English

I have checked my credit card, but your refund is not reflected in my card detail.
Did you really refunded?
How much did your refund?
I suffered the damage of total $4,000 due to your acts.
Please indemnify me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.