Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 10 May 2015 at 18:16
Japanese
メッセージありがとうございます。
こちらこそ配送の方が遅れてて申し訳ございません。
商品の方届きましたら評価の方で知らせていただけたら幸いです。
お客様に不安を覚えさせてすいませんでした。
関税等かかりましたらその分返金させていただきますのでよろしくお願いします。
English
Thanks for your message.
Transfer is being late, so I'm sorry too.
I would be glad if you could let me know on rating page.
That again, I'm sorry made you confused.
If there is a customs duty , I'm gonna pay for that.