Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 May 2015 at 17:56

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- ツアー会場CKブースにて抽選会開催!!


会場で販売しているCharming Kissのツアー限定セットを購入し、レシート(当日分のみ有効)をCKブースに提示して下さい。

抽選で千晃賞かCK賞が当たります。

詳細はこちらから
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/arena_booth/

Chinese (Traditional)

AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-巡迴會場CK區舉辦抽獎活動!!


購買在會場販賣的Charming Kiss巡迴限定組合後,向CK區出示收據(限當日收據)。

就可抽選獲得千晃獎或CK獎。

詳情請洽這裡
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/areana_booth/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。