Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Apr 2015 at 15:41

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

4/27(月)~ 『AAAデザイン GREEプリペイドカード』販売決定!



『AAAデザイン GREEプリペイドカード』限定販売開始!

全国のセブン-イレブンで4/27(月)~販売!
GREEにて配信中のゲーム「Another story of AAA」で使えます!!
数量限定なのでお早めに!

English

4/27(Mon.) ~ "AAA design GREE prepaid card" sale start (decided)!

"AAA design GREE prepaid card" limited distribution start!

It will be sold in 7-Eleven throughout Japan from 4/27(Mon.) !
You can use it in the game "Another story of AAA" being delivered on GREE! !
It is a sale of a limited number, so please hurry!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。