Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 27 Apr 2015 at 17:56

micken
micken 44 印刷会社、広告制作会社、広告代理店で 長年、広告の制作業務を経験してまい...
Japanese

「シックスシグマ(Six Sigma)」は、グローバルスタンダードの経営変革手法です。
世界中の、製造業、金融業やサービス業など幅広い業種の企業で実践されています。
特に21世紀に入り、活動の高速化を図る「リーンシックスシグマ」へ発展を遂げたことで、一般企業はもとより政府系機関や病院にまで適用範囲が広がり、欧米やアジア諸国ではその評価がさらに高まっています。
シックスシグマとは、ビジネス・プロセスを極めてバラツキの小さい状態にすることを目的とした経営・品質管理手法のことです。

English

"Six Sigma" is the innovative measure of global standard business management.
This is taken a practice at companies in many business categories such as finance and service business.
Particularly, entering to 21 century, it has advanced to "Lean Six Sigma"for high speed activity,so The suitable range spread from of course a general company to a government relative association,hospital. And In western nations and Asian nations, the evaluation is rising up even more.
"Six Sigma" is to be business management measure and product quality management measure to improve the business process put in order as maxim.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.