Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 14 Apr 2015 at 15:52

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

【メンバー】(L→R)
ABASHIRI(Dr)、RIYO(Vo,Gt)、VENTLAKAORU(key)、NISHIHIRAYUMIKO(Ba)


--------------------------------------------------------------------


2008年 大学1年のRIYO(vo/gt)とNISHIHIRAYUMIKO(ba)がクウチュウ戦の原型バンドを結成。数年間、試行錯誤の日々。

2011年1月、VENTLAKAORU(key)加入。

English

[Member](L→R)
ABASHIRI (Dr), RIYO (Vo,Gt), VENTLAKAORU (key), NISHIHIRAYUMIKO (Ba)

--------------------------------------------------------------------

RIYO (vo/gt) and NISHIHIRAYUMIKO (ba) set up a band that's a prototype of Koochewsen in 2008 when they were in their 1st year of university. They kept learning by mistake for several years.

VENTLAKAORU (key) joined in January, 2011.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。