Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Apr 2015 at 10:43

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

※当日の状況次第で繰り上げて販売する可能性がございます。

【各会場グッズ先行販売時間】
2015.04.11 (土) 13:30予定 マリンメッセ福岡
2015.05.02 (土) 日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール)  ※4月17日発表予定
2015.05.03 (日) 日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール)  ※4月17日発表予定
2015.05.09 (土) 石川県産業展示館 4号館 ※4月17日発表予定

English

*The sales may start earlier depending on circumstances of the day.

[Presale time of goods at each venue]
2015.04.11 (Sat) 13:30 (planned) Marine Messe Fukuoka
2015.05.02 (Sat) NGK Hall (formerly Nagoya Rainbow Hall) *The announcement will be made on Apr 17.
2015.05.03 (Sun) NGK Hall (formerly Nagoya Rainbow Hall) *The announcement will be made on Apr 17.
2015.05.09 (Sat) Ishikawa Prefectural Industrial Exhibition Hall Building 4 *The announcement will be made on Apr 17.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。