Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Apr 2015 at 18:07
私は3/18と21にセラーのオファーで商品を購入した。
しかし3/18日の注文自体を知らないとセラーが主張している。
セラーと別の取引で1078€の送金を受け取っていたので、
私はそれをセラーへ返金して商品の支払に充当、不足分の72€をカードで支払ました。
セラーの私への送金がキャンセルとなっているはずです。
それが今回の私の1回目の支払です。
何度説明してもセラーはこの事を理解できないようです。
いくら注文は1つだけだと主張してもPay palのアカウントで支払は確実に証明されている。
I have purchased items on 18th and 21st, March, with offers by seller.
But the seller is claiming that they don’t know about order itself for itself on 18th, March.
I have already received 1078€ for other deal with the seller, so I have refund it and applied it for payment of items, and I paid 72€ for shortage with my credit card.
So it should be that money transfer to the seller should have been canceled.
That is my 1st payment.
However many time I explained, the seller don’t understand.
No matter how the seller claim order is just one, my payment is being proved with Paypal account.