Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 55 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 09 Apr 2015 at 16:53

opal
opal 55 東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各...
Japanese


AAA伊藤千晃 「顔文字コピー」メンバー&え~パンダ 顔文字募集!

伊藤千晃 愛用アプリ「顔文字コピー」内で、
あなたの作成顔文字が展開されるかも...

あなたの考える

・AAAメンバーの顔文字
・え~パンダの顔文字

を、

①ハッシュタグ「#顔文字コピー」をつけてtwitterでつぶやいていただく

もしくは

②伊藤千晃 アメブロ「美食音(bijyo)Diary」での募集記事のコメント欄にご投稿いただく

でご応募ください!

Chinese (Simplified)


AAA伊藤千晃 「颜文字复制」成员&诶~熊猫 颜文字募集!

在伊藤千晃 爱用的手机应用「颜文字复制」内,
你作成的颜文字可能会被展现...

你所想的

・AAA成员的颜文字
・诶~熊猫的颜文字

把这些

①加上主题标签「#颜文字复制」在twitter上发布

或是

②在伊藤千晃Ameba博客「美食音(bijyo)Diary」上募集记事的评论栏处投稿

请在以上两个地方应募!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。