Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 08 Apr 2015 at 15:31

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

『WALK OF MY LIFE』のスペシャル壁紙 配信スタート!


『WALK OF MY LIFE』からスペシャル壁紙が登場!キラキラフリックと共にクールなフォトをスマホに一括設定☆(Android)
iPhoneをご利用の方は、ロック&ホームなど、お好きな組合わせをお楽しみください♪



キセカエ♪mu-moで4/10(金)13:00~配信!

http://q.mu-mo.net/koda_k_of_130227/

Chinese (Traditional)

『WALK OF MY LIFE』的特別背景 發送開始!

『WALK OF MY LIFE』特別背景登場!閃閃發亮的斑點與冷酷的字型在智慧型手機裡一併設定
☆(Android)
使用iPhone的人,可以在鎖屏以及主螢幕等,享受自由的組合的樂趣♪

更換♪mu-mo在4/10(五)13:00~發送!

http://q.mu-mo.net/koda_k_of_130227/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。